Page 776
Page 776
But now——
【See you again today】
The room was filled with both new and old friends.
[Gathering at this moment]
……
The story of "The Goddess Splits the Temple" has now come to a complete end.
When Su Qian came to her senses, she realized that her eyes had been filled with tears.
In the blink of an eye, tears streamed down her face.
She quickly wiped away the tears from the corners of her eyes: "I'm sorry..."
"I...I'm so touched..."
She sniffed and a relieved smile appeared on her lips.
"That's great, haha..."
"A perfect ending, sob sob sob..."
……
This is the chain reaction brought about by the plot and "Goddess Splitting the Temple".
If you only listen to the song, you'll only feel that it's very good, very novel, and that it blends opera so perfectly and beautifully.
But after watching the entire story, allowing players to follow Shen He from the perspective of a traveler, learning about Shen He's past, and then listening to this play called "The Goddess Splits the Temple"...
Then, amidst the stunning beauty, you'll capture a touch of emotion and warmth.
The live stream chat was filled with comments like "touching," "tears welling up," and "so good."
Such bullet comments and...
Chapter 546 A new melody is composed, and old ideas are brought up again. How wonderful!
Su Qian hugged a doll, slumped in her chair, and silently watched the comments section.
Besides praising the song, many of these comments contained inaccurate expressions due to a lack of cultural knowledge.
It wasn't until she had calmed down for a while that Su Qian put down the doll and sat up straight again.
"Alright, let's listen to it a few more times. I'll explain what makes this song so amazing later."
After saying that, she opened the backend of the live stream and brought up the recording.
Because miHoYo hasn't released a separate PV animation and song for "Goddess Splitting Temple," and the game's storyline can't be replayed.
Therefore, she could only use the replay function of the live stream.
After listening to it several times, she finally had the leisure to analyze the song from an appreciative perspective.
"I don't know much about composing, but I do have a say in lyrics."
All I can say is...it's brilliant!
As she spoke, she also pointed out a few incorrect comments that had just appeared in the live chat.
"I just saw some comments on the '917' section saying that the lyrics of this song are mediocre, like those so-called 'ancient style' lyrics from idols, which use a lot of fancy and obscure characters to pile up."
"What I want to say here is—"
"It is indeed gorgeous, but the lyrics of those songs are completely incomparable to this one, 'Goddess Splitting the Temple'."
If the lyrics of those songs are a mere "piling up," then the lyrics of this song, "The Goddess Splits the Temple," are "embellishments."
"Is what I said a double standard?"
At this point, Su Qian paused deliberately.
However, no one in the live chat refuted Su Qian.
After all, she must have had some basis for saying that.
Sure enough, Su Qian then began to analyze the game for the players sentence by sentence.
"The lyrics of the entire song are full of classical allusions and references."
Look at this line: "The autumn wild geese are scattered and hard to find in pairs."
"【秋鸿】refers to wild geese in autumn, and is often used in the context of 【parting】"
"Let's recall Bai Juyi's poem 'Farewell to a Guest on an Autumn River'—'Wild geese fly by in succession, the mournful cry of gibbons is heard morning and evening.'"
"Furthermore, everyone should be familiar with that famous line from Yuan Haowen's poem 'Touching Fish - Ode to the Wild Geese's Mound': 'What is love in this world that makes people willing to die for it? A pair of lovers flying across the vast sky, their old wings have weathered many winters and summers.'"
Therefore, in addition to expressing the meaning of parting, "秋鸿" (qiū hóng) can also refer to a loving couple, subtly conveying a double meaning.
Therefore, in the poem "Goddess Splitting the Temple," Qiu Hong's name can be interpreted as a reference to the passing of Shen He's mother.
"Now, everyone should understand what the phrase 'Autumn geese fly alone, rarely in pairs' means, right?"
……
After hearing Su Qian's explanation, the screen was filled with question marks.
She explained it in such a simple and easy-to-understand way that netizens naturally understood it completely.
The reason for the question mark is naturally because of amazement.
It turns out that in this lyric, "autumn wild goose" is not simply a fancy word piled up for the sake of being ornate.
Netizens were not only amazed by Mo Li's cultural knowledge, but also incredibly surprised by Su Qian.
The fact that Su Qian could translate "The Goddess Splits the Temple" instantly is enough to show that she is truly talented.
Immediately, the comments section was filled with praise, showering Su Qian with compliments.
Seeing this, Su Qian simply chuckled and shook her head: "Don't flatter me like that. I just have a good memory; I haven't forgotten any of the poems I learned before."
"Boss Mo Li is truly impressive... After all, memorizing is one thing, but being able to apply what you've learned is the highest level."
These words resonated with many netizens who nodded in agreement.
That Otto scoundrel is really something...
Immediately afterwards, Su Qian began translating the lyrics word by word for the viewers in the live stream.
And the netizens listened very attentively.
If their teacher saw this, they would definitely complain...
If you could be this attentive in class, wouldn't anyone be able to get into Tsinghua or Peking University?
Indeed, one is most serious about learning only when they are genuinely interested.
……
The following line—【Mortal ties are hazy, immortal ties are boundless; familial bonds have dissipated, and the Crimson Palace invites us on our journey】—
"This lyric refers to Shen He being chosen by an immortal and becoming his disciple."
"【Jiangfu】also has a special meaning, referring to the abode of immortals."
For example, Wu Yun's poem "Bu Xu Ci" contains the line: "True energy overflows the Crimson Palace, naturally thoughts are free from evil."
"There is also Wu Rong's poem from the Yuan Dynasty, 'Shooting at the Dragon Palace of the Mountain and Asking if the Cave of Yangming is Yu's Cave'—'The Yellow Court or a Secret Scene, the Crimson Mansion Still Has Spiritual Immortals.'"
"The 'red silk' in the following line, 'bound by the red silk, the woodcutter of the rotten axe handle,' likely refers to Shen He's red rope, but there's a nuance to it."
There is a line in the "Shuoshan Xun" chapter of the Huainanzi: "The sage uses things as if he were using a red silk thread to bind a straw dog, or making an earthen dragon to pray for rain..."
"I don't know if this is the allusion used, but in ancient times, 'straw dogs' were dogs made of straw used in sacrifices, tied with 'red silk,' indicating the sacrificial nature of the 'red silk.'"
"That's probably what it means... right?"
"And many people probably know about the story of 'Rotten Woodcutter,' right?"
"The earliest version of this story comes from Ren Fang's 'Shuyi Ji' from the Southern Liang Dynasty. You should still remember it."
"It tells the story of a woodcutter who, after mistakenly entering a sacred mountain, only played a game of chess. When he looked back, time had passed, and he had lost all recollection of the mortal world; even his axe had turned into a rotten axe handle."
Therefore, the phrase "烂柯" (Lan Ke) here symbolizes the vicissitudes of life and the impermanence of human affairs.
"These lyrics, coupled with Yun Jin's theatrical singing style... immediately evoked a profound sense of loneliness."
"Shen He, though human, is as lonely as an immortal, which perfectly reflects the saying—'Cause and effect in the mortal world are fleeting, vanishing like smoke.'"
"It makes one sigh for Shen He..."
At this point, Su Qian couldn't help but sigh again...
"Fortunately, Shen He later got to know Master, and because Master was hurt, he recklessly beat up Ba Che."
"Hehe..." As she spoke, Su Qian suddenly burst into a silly laugh.
This sparked a flurry of comments in the live chat.
However, the audience understood Su Qian's feelings at that moment.
……
dmims